Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

irmão lúcia



Quinta-feira, 27.02.14

conclusões de Sandro

bom, pelo que me é dado ver, a guerra na síria deve ter acabado.

Autoria e outros dados (tags, etc)

por Pedro Vieira às 17:56


18 comentários

De AS GUERRAS NÃO EXISTEM a 27.02.2014 às 19:26

APENAS OS HOMENS EXISTEM

E NEM MESMO QUE TIENGAM LO MISMO DIOS

NUM S'ENTENDEM
No habrá más penas ni olvido
Book
No habrá más penas ni olvido es la segunda novela del escritor y periodista argentino Osvaldo Soriano, publicada en 1978. El título proviene de un famoso tango de Carlos Gardel y Alfredo Le Pera, Mi Buenos Aires querido: "Mi Buenos Aires querido/cuando yo te vuelva a ver/no habrá más penas ni olvido".

Esta novela fue llevada al cine por el director Héctor Olivera en el año 1983, en el film No habrá más penas ni olvido.

Sinopsis[editar · editar código]

La novela relata la lucha interna en la localidad de Colonia Vela entre peronistas de izquierda y peronistas de derecha. A grandes trazos, es una reflexión sobre éste movimiento político durante aquellos turbulentos años.

Historia[editar · editar código]

A pesar de su demorada fecha de publicación, esta novela no fue escrita -como se afirma- en Bélgica, donde Soriano se exilió en 1976 al comenzar la Última dictadura cívico-militar), sino que fue escrita en el año 1974 mientras estaba aún en el país, concretamente en la ciudad de Capitán Sarmiento.
A causa del nivel crítico que esta obra poseía respecto de los sucesos que acontecían por esa época en Argentina, no hubo editor que quisiera publicarla, y es por eso que recién en 1978 se da a luz su primera versión


De AS GUERRAS SÓ SÃ TERNAS a 27.02.2014 às 19:36

QUANDE SUNT ETERNAS

The True History of the Conquest of New Spain (Spanish: Historia verdadera de la conquista de la Nueva España) is the first-person narrative of Bernal Díaz del Castillo (1492–1581), the 16th-century military adventurer, conquistador, and colonist settler, who served in three Mexican expeditions; those of Francisco Hernández de Córdoba (1517) to the Yucatán peninsula; the expedition of Juan de Grijalva (1518), and the expedition of Hernán Cortés (1517) in the Valley of Mexico; the history relates his participation in the fall of Emperor Moctezuma II, and the subsequent defeat of the Aztec empire.

In the colonial history of Latin America, The Conquest of New Spain is a vivid, military account that establishes Bernal Díaz del Castillo “among chroniclers what Daniel Defoe is among novelists”. Late in life, when Díaz del Castillo was eighty-four years old, and residing in his encomienda estates in Guatemala, he wrote The True History of the Conquest of New Spain to defend the story of the common-soldier conquistador within the histories about the Spanish conquest of Mexico. He presents his narrative as an alternative to the critical writings of Fr. Bartolomé de Las Casas, whose Indian-native histories emphasized the cruelty of the conquest; and the histories of the hagiographic biographers of Hernán Cortés — specifically that of Francisco López de Gómara, whom he believed minimized the role of the 700 enlisted soldiers who were instrumental to conquering the Aztec empire. That said historians and hagiographers speak the truth “neither in the beginning, nor the middle, nor the end”, is why Díaz del Castillo strongly defended the actions of the conquistadors, whilst emphasising their humanity and honesty in his eyewitness narrative, which he summarised as: “We went there to serve God, and also to get rich”.

The history is occasionally uncharitable about Captain Cortés, because, like other professional soldiers who participated in the Conquest of New Spain, Díaz del Castillo found himself among the ruins of Tenochtitlán only slightly wealthier than when he arrived to Mexico; a financial state common to many soldiers, who accused Cortés of taking more loot than his agreed fifth of the Aztec treasury. Certainly, the land and gold compensation paid to many of the conquistadores proved a poor return for their investment of months of soldiering and fighting across Mexico and the Anahuac Valley. Another interpretation of The True History of the Conquest of New Spain proposes that the author was one of several family relatives of Diego Velázquez de Cuéllar, the governor of Cuba, and mortal enemy of Cortés; many of whom later plotted against the conquistador Captain. Although the narrative thrust diminishes the Cortés–Díaz del Castillo relationship, contrary to the factual record, his complex relationship with Cortés, and the sub-ordinate captains, suggests that, although he represented the faction of Governor Velázquez de Cuéllar in the expedition, Bernal Díaz del Castillo fully honoured his personal and military loyalty to Hernán Cortés.
Controversy[edit]

Historians have criticized the use of The True History of the Conquest of New Spain as a primary source due to Díaz del Castillo’s conflicts of interest, and multiple inaccuracies, including exaggerated accounts of human sacrifice by the Aztecs, misunderstandings of their political organization and leadership models, and misinterpretations of the roles of women in Aztec societies.

Scholars have also raised questions as to the true authorship of The True History of the Conquest of New Spain, pointing to a lack of reliable biographical information on Díaz del Castillo as well as a lack of evidence that he was among Cortés' soldiers in the expedition.

Publication[edit]

The True History of the Conquest of Mexico by Captain Bernal Diaz del Castillo, translated by Maurice Keatinge, London, 1800
Penguin Books edition, 1963, ISBN 0-14-044123-9
References[edit]

Díaz del Castillo, Bernal (1963) [1632]. The Conquest of New Spain. Penguin Classics. J. M. Cohen (trans.) (6th printing (1973) ed.). Harmondsworth, England: Penguin Books. ISBN 0-14-044123-9. OCLC 162351797.

De CULTURAL WARS ARE FOREVER AND EVER a 27.02.2014 às 19:51

A World Not to Come: A History of Latino Writing and Print Culture
Book
A shift of global proportions occurred in May 1808. Napoleon Bonaparte invaded Spain and deposed the Spanish king. Overnight, the Hispanic world was transformed forever. Hispanics were forced to confront modernity, and to look beyond monarchy and religion for new sources of authority. "A World Not to Come" focuses on how Spanish Americans in Texas used writing as a means to establish new sources of authority, and how a Latino literary and intellectual life was born in the New World.
The geographic locale that became Texas changed sovereignty four times, from Spanish colony to Mexican republic to Texan republic and finally to a U.S. state. Following the trail of manifestos, correspondence, histories, petitions, and periodicals, Raul Coronado goes to the writings of Texas Mexicans to explore how they began the slow process of viewing the world as no longer being a received order but a produced order. Through reconfigured publics, they debated how best to remake the social fabric even as they were caught up in a whirlwind of wars, social upheaval, and political transformations.
Yet, while imagining a new world, Texas Mexicans were undergoing a transformation from an elite community of "civilizing" conquerors to an embattled, pauperized, racialized group whose voices were annihilated by war. In the end, theirs was a world not to come. Coronado sees in this process of racialization the birth of an emergent Latino culture and literature.

De adelinoferreira a 28.02.2014 às 02:55

O Blasfémias cortou o pio a alguns comentadores que resolveram emigrar para aqui.

De não filha não cu mento fachos a 28.02.2014 às 16:56

no teu caso faço uma excepção

De adelinoferreira45 a 28.02.2014 às 02:58

O Blasfémias cortou o pio a alguns comentadores que resolveram emigrar para aqui.

De nã emigro a miséria é igual in tutto lad a 28.02.2014 às 17:01

lade

já o atraso mental aumenta nos a d'linos

deve ser qualqwer cousa na iágua

De adelinoferreira45 a 28.02.2014 às 03:01

O Blasfémias cortou o pio a alguns comentadores que pelo que vejo resolveram emigrar para aqui.

De isto chama-se escrever a 28.02.2014 às 17:07

pio implica ondas sonoras

deves estar a con fundir com o .......youcubai....

ou u you porne porne

tenho mais de 60 linhas abertas nas vizinhanças se quisesse cumentare cumentava

mas deixou de ter graça a miséria é tanta que fica mal gozar de gajos com atraso mentale

de resto aquilo é u trabalhu du vicuña tirare o pão ao pae de vários filhos principalmente quando num sabe fazer mais nada é cru-el...

já arrimar em velhos peidos é resgatar creancinhas dos rittos a de linos....

De adelinoferreira45 a 28.02.2014 às 17:15

Continua a soprar na caixa de comentários. Não te esqueças da medicação.

De diz-se escrever,,, a 28.02.2014 às 19:32

soprar é comprimir o ar através de ondas gasosas

levo-te já a medicação a de lino

queres o xanax ou achas que só com lítio aguentas?

ai num aguentas num aguentas

deixa cá meto-te duas caixas de opiáceos ....pagas-me a 29 como de costume né...

De adelinoferreira45 a 28.02.2014 às 19:47

und
Gasosa? É isso! Se misturares não faz tão mal.

De SÓ BEBO IÁGUA a 01.03.2014 às 02:00

GÁS? BOLAS JÁ PRODUZEM TANTO AS MINHAS BACTÉRIAS QU'INTÉ EXPORTO

ULTIMAMENTE ANDO A AÇAMBARCAR PRA VER SE OS MERCADOS AUMENTAM O PREÇO

De adelinoferreira45 a 28.02.2014 às 19:50

und
Gasosa? É isso! Mistura que não faz tão mal.

De e tu velhote já nã produzes gás? a 01.03.2014 às 02:01

as bactérias já são do tempo dos dinossáurios de c'arenque né...

bom mete gasosa se isso te faz felix

De adelinoferreira45 a 28.02.2014 às 19:53

Und
Gasosa? É isso! Mistura que não faz tão mal.

De misturas são da reação a 01.03.2014 às 02:05

gasosa num era us pirolitos da década em que te pariram?

gasosa? agora acho que se chama freeze ou water cum co2 à pressión

já gorongoza goza muite mais principalmente se se fica encima da filha do directore du parque como fez um dos grandes deste nosso fadistão

ou fodistão uma dessas

De bolas acabou-se a gasosa.. a 01.03.2014 às 19:55

nnnnnn

Comentar post



pagamento de promessas para

irmaolucia[arroba]gmail.com

teologia de pacotilha (descontinuado)

professor josé cid

o meu outro salão do reino (descontinuado)

Arrastão



Arquivo

  1. 2017
  2. J
  3. F
  4. M
  5. A
  6. M
  7. J
  8. J
  9. A
  10. S
  11. O
  12. N
  13. D
  14. 2016
  15. J
  16. F
  17. M
  18. A
  19. M
  20. J
  21. J
  22. A
  23. S
  24. O
  25. N
  26. D
  27. 2015
  28. J
  29. F
  30. M
  31. A
  32. M
  33. J
  34. J
  35. A
  36. S
  37. O
  38. N
  39. D
  40. 2014
  41. J
  42. F
  43. M
  44. A
  45. M
  46. J
  47. J
  48. A
  49. S
  50. O
  51. N
  52. D
  53. 2013
  54. J
  55. F
  56. M
  57. A
  58. M
  59. J
  60. J
  61. A
  62. S
  63. O
  64. N
  65. D
  66. 2012
  67. J
  68. F
  69. M
  70. A
  71. M
  72. J
  73. J
  74. A
  75. S
  76. O
  77. N
  78. D
  79. 2011
  80. J
  81. F
  82. M
  83. A
  84. M
  85. J
  86. J
  87. A
  88. S
  89. O
  90. N
  91. D
  92. 2010
  93. J
  94. F
  95. M
  96. A
  97. M
  98. J
  99. J
  100. A
  101. S
  102. O
  103. N
  104. D
  105. 2009
  106. J
  107. F
  108. M
  109. A
  110. M
  111. J
  112. J
  113. A
  114. S
  115. O
  116. N
  117. D
  118. 2008
  119. J
  120. F
  121. M
  122. A
  123. M
  124. J
  125. J
  126. A
  127. S
  128. O
  129. N
  130. D
  131. 2007
  132. J
  133. F
  134. M
  135. A
  136. M
  137. J
  138. J
  139. A
  140. S
  141. O
  142. N
  143. D
  144. 2006
  145. J
  146. F
  147. M
  148. A
  149. M
  150. J
  151. J
  152. A
  153. S
  154. O
  155. N
  156. D